Tuesday, May 17, 2005

Macacos, há muitos!

AS FRASES SÍMIAS MAIS DITAS DE SEMPRE!

Já tinham reparado nisto?? Em cooperação com a Dra. Su (minha esposa estimadissíma) reparámos que a língua portuguesa está cheia com pelo menos seis frases em que aparecem palavras símias! Sem nenhuma ordem em especial, porque o estudo que eu pedi ao INE não me chegou às mãos até à data de fecho desta edição. Ora, bolas!

MACACOS ME MORDAM!

Quando dizes, ou ouves dizer, isto, é porque aconteceu qualquer coisa grave.
Como por exemplo veres a tua fronha escarrapachada neste blog.
Modo de usar a expressão: “O mundo vai acabar amanhã? Macacos me mordam!”

MACAQUINHOS NO SOTÃO

Sinónimo de ideias parvas sobre um assunto. A tua namorada quer ir ver o último filme do Jude Law e tu o filme de porrada do mestre Seagal. Claro, os teus amigos andam a pôr-te macaquinhos no sotão…
Modo de usar a expressão: “Queres ser comunista? Cá para mim o teu avô já te andou a pôr macaquinhos no sotão”

É O FIM DA MACACADA

As pessoas costumam confundir isto com o “fim da picada”. Xô, abelhas, xô!!! Esta frase é nossa e sempre será! Se quiseres ser um tipo “fixe” e “bacano” é imperativo que estejas sempre metido neste tipo de “fim”.
Modo de usar a expressão: “Vamos jogar xadrez e depois vamos a um bar de strippers! Vai ser o fim da macacada”

VAI PENTEAR MACACOS!

Não. Não queremos gente mal disposta a cuidar do nosso pêlo sedoso.
Claramente, uma frase a evitar. Vá parem lá com isso…a sério.
Modo de usar a expressão: “Está sim? Estou a falar com o Bin Laden? É para lhe dizer para ir pentear macacos!!”

CADA MACACO NO SEU GALHO!

Paciência. Já te meteste num assunto onde não eras chamado e levaste com este carimbo. Quando te dizem isto é porque te estão a chamar incompetente. Normalmente, o “galho” de quem diz esta frase está sempre acima do teu.
Modo de usar a expressão: “Você não tem capacidade para dirigir esta empresa como eu! Vai mas é para meu motorista! Cada macaco no seu galho!

MACAQUINHO DE IMITAÇÃO!

Um eufemismo para “got a life”. Ninguém gosta de ser imitado, mas toda a gente parece gostar de imitar. O pior é que o original é sempre melhor que a imitação. Quem mostrar o contrário ganha desde já 3,5 euros.
Dou eu do meu bolso.
Modo de usar a expressão: “O que é que aquele gajo está a fazer no parapeito da janela? Que macaquinho de imitação, bolas!

Posted by Zé Macaco at 11:02:20
Comments

5 Responses to “Macacos, há muitos!”

  1. Coutinho77 says:

    Meu caro amigo zé macaco, vi estas informações num outro blog postadas antes de ti.. só te tenho a dizer que és "1 macaquinho de imitação" :)
    Como é obvio é brincadeira, continuas original como sempre, eu é que me lembrei desta outra frase para ti ;)
    Abraço

  2. Zé Macaco says:

    Pois é Coutinho77!! Falatava essa!! Já está na lista, com a devida vénia! Obrigado e continua a visitar-nos! ;)

  3. Su says:

    Bem, não é, escusado será dizer que este é o melhor post que aqui está, visto que teve a minha cooperação!!! =) (modestia é o que não me falta, eu sei)
    Deixo aqui uma sugestão para os mais macacoides. Porque é que se diz "Tirar macacaos do nariz????!!!!"
    É que ainda não consegui ver nenhuma semelhança…

  4. Dra Anouska Papouska says:

    Brutal!mas muito bom…a cada post uma surpreendente e muito bem apanhada, e sempre mais que engraçada,associação de ideias ou apanhados do buff!Amigo Zé,é sempre bom conhecer um símio assim!Pá…desde as frases, aos exemplos às fotos que os acompanham…sinceramente muito bom!Claro que nota-se logo que aqui há pata da Dra Su,realmente nota-se a elevada qualidade da cena!Claramente!Claramente!

  5. Nalini says:

    E este: Macaco velho não põe a mão em cumbuca!

    NaliniXS

Leave a Reply